Welcome to

Save TCM

Home / Book Reviews / Re-read Yan Shu’s “Fanxi Sand – A New Song and a Drink”

Re-read Yan Shu’s “Fanxi Sand – A New Song and a Drink”

Raccoon Sha · A new song with a new word and a glass of wine
Tong Uncle Yan of the Northern Song Dynasty

A new word and a glass of wine, last year’s weather old pavilion. What time does the sunset come back?

The flowers fell helplessly, and Yan returned as if he had been acquainted. Xiaoyuan Xiangwu wandered alone.

I happened to turn to this article when I read it in the morning, it is very familiar, but it is very unfamiliar
Yan Shu is a historically recognized success. There are almost no bumps in his life. He has never been poor. He has never been to the mountains and the countryside. From childhood, he has read poetry and books to the prime minister.
This raccoon sand is also one of his masterpieces. I learned it in junior high school. The language is very smooth and beautiful. It is cheerful and has endless aftertaste.
Reading this word before, there were many things, many feelings, as if to express the remembrance of the universe of time and life, which is both intriguing and gives people the enjoyment of art.
When I read it today, I can feel that Yan Ju is indeed a good prime minister, who can sense life, feel everything, and be full of emotion about everything around him.
People in high positions are afraid of being separated from the masses, not knowing everything in the world, not knowing the cold and warmth of the world
This raccoon creek sand made me get to know Uncle Yan, Prime Minister of the Song Dynasty.

浣溪沙·一曲新词酒一杯

北宋 晏同叔

一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
 
早上读书时偶然翻到此篇,十分熟悉,却又十分陌生
晏殊是历史上公认的顺,平生几乎没有什么坎坷,未曾贫穷,未曾上山下乡,自幼饱读诗书,官至宰相
这首浣溪沙也是他的名作之一,初中的时候就学过,文辞十分顺畅优美,朗朗上口,回味无穷
以前读这首词,无非是有许多惆怅,许多感怀,好像表达了对时间宇宙和人生的追思,既耐人寻味,又给人艺术的享受
今天读起来,就能感觉到晏殊确实是个好宰相,能感知人生,感慨万物,对周围的一切充满了情感
人在高位,怕的就是脱离群众,不知世间万物,不识人间冷暖
这首浣溪沙,让我重新认识了大宋宰相晏同叔
 

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

兴趣使然,欢迎各位同道随时探讨问题

>> <<